Общие положения и условия

Следующие условия являются частью всех договоров, заключенных с нами. Мы обязуемся соблюдать эти условия в наших действиях даже вне договоров.

Следующий перевод только для Вашей информации. В случае конфликта или несоответствия между переводом и английской версией, английская версия имеет преимущество.

1. Общие

  1. Следующие условия являются частью всех договоров, заключенных с нами. Мы обязуемся соблюдать эти условия в наших действиях даже вне договоров.
  2. Последняя версия этих общих положений и условий применяется также ко всем последующим транзакциям без явного уведомления или согласия после их заключения. Срок действия нашего EULA не может быть затронут; оба набора положений и условий должны применяться одновременно. В случае неумышленного совпадения, эти общие положения и условия имеют преимущественную силу.
  3. Настоящим мы возражаем против встречных подтверждений, встречных предложений или других рекомендаций договаривающейся стороны на наши условия общие положения и условия; отклонение от общих положений и условий применимо только тогда, когда мы подтвердили согласие на это в письменной форме.

2. Отправка писем

  1. Заявление о согласии

    Как правило, электронные письма (рекламные/новостные) должны отправляться только после предварительного согласия получателя. Такое согласие должно отвечать следующим требованиям:
    1. Согласие должно быть дано в явной форме и не связано с другими условиями. Адресант должен кликнуть/отметить галочку или предоставить явное согласие иным способом. Такое согласие должно применяться только к рекламе и не может быть частью других условий (например, общих положений и условий или политики конфиденциальности).
    2. Согласие должно быть дано для конкретного случая и в информативном виде. Получатель согласия должен быть назван конкретно. Области и секторы бизнеса для продвижения должны быть названы чётко и ясно.
    3. Согласия от несовершеннолетних действуют только если
      • субъекты достигли возраста 16 лет, или
      • согласие было дано их законными опекунами.
    4. Получив согласие, мы чётко и конкретно укажем, что оно может быть отозвано в любое время и с влиянием на будущее. Уведомление должно содержать подробные сведения о том, как и кому следует сообщать об отзыве своего согласия. Отзыв согласия не должен быть более сложным, чем его предоставление. После получения аннулирование вступает в силу не позднее чем через пять рабочих дней.
  2. В качестве исключения отправлять электронные письма клиентам можно без предварительного согласия при соблюдении следующих условий:

    1. существующее соглашение с клиентов (соглашение об обмене валюты перед оплатой),
    2. прямая реклама собственных аналогичных товаров или услуг,
    3. уведомление о возможности отозвать согласие (после заявления и при каждом использовании электронной почты) без каких-либо затрат кроме затрат на перевод в соответствии с базовыми тарифами, и
    4. возражение не подано.
  3. Клиент, т.е. партнёр по договору, должен быть чётко идентифицирован. Каждое письмо, связанное с бизнесом, должно содержать легко узнаваемый отпечаток в виде текста. Отпечаток должен содержать следующую информацию:

    1. имя и адрес, под которыми зарегистрирован клиент; в случае юридических лиц: коммерческий реестр, реестр союзов, реестр отношений или реестр кооперативов, в которые оно включено вместе с соответствующим регистрационным номером;
    2. контактная информация: по крайней мере действующий номер телефона или электронная форма связи, а также адрес электронной почты и данные в соответствии со статьёй 5 (1) Директивы ЕС по электронной торговле 2000/31/ЕС и её национальной реализацией (например, в Германии: § 5 (1) Telemediengesetz (TMG))
    3. идентификационный номер НДС или идентификационный номер предприятия, если имеется.
    Дальнейшие информационные обязательства остаются в силе в соответствии с национальным законодательством.
  4. Каждое письмо должно содержать уведомление о возможности отказа от подписки. Отказ от подписки должен быть в принципе возможен и для получателей, которые не знаю данные учётной записи (например, имя пользователя и пароль). Исключения могут быть разрешены eco Complaints Office при условии, что предлагаемая услуга требует обработки из-за особых условий.
  5. Ни отправитель, ни коммерческий характер не должны быть замаскированы в заголовке или строке темы письма. Сокрытие или маскировка происходят, когда заголовок или тема письма умышленно предназначены для того, чтобы не давать получателю никакой информации или вводят в заблуждение относительно фактической личности отправителя или коммерческого характера письма.

3. Разрешение споров

В соответствии с § 36 VSBG (Закон об альтернативном разрешении потребительских споров, см. директиву 2013/11/EU), мы сообщаем Вам, что мы не будет принимать участие в разбирательствах по разрешению споров, проводимых арбитражным судом, и не обязаны это делать.

Платформа Европейской комиссии по разрешению споров онлайн https://www.ec.europa.eu/consumers/odr

4. Заключительные положения

  1. Выбор права допустим. Ольденбург является местом разрешения всех споров, возникающих из-за договорных отношений.
  2. Применяются законы Федеративное Республики Германия. Закон о международных продажах исключается. Это также относится к применению Конвенции ООН о договорах купли-продажи товаров (CISG).
  3. Неэффективность отдельных положений в общих положениях продажи не влияет на эффективность остальных положений. Неэффективные положения считаются заменёнными действующими положениями, подходящими для реализации экономической цели пропущенных положений насколько это возможно.